linguistic communication
英 [lɪŋˈɡwɪstɪk kəˌmjuːnɪˈkeɪʃn]
美 [lɪŋˈɡwɪstɪk kəˌmjuːnɪˈkeɪʃn]
网络 语言交际; 言语交际; 语言交流
英英释义
noun
- a systematic means of communicating by the use of sounds or conventional symbols
- he taught foreign languages
- the language introduced is standard throughout the text
- the speed with which a program can be executed depends on the language in which it is written
双语例句
- Fuzzy Language& Art of Linguistic Communication
模糊语言&语言交际的一种艺术 - Good linguistic knowledge can only ensure the accuracy of language in a linguistic communication.
良好的语言能力只是成功的语言交际的基础,而语用能力则是使话语适合语言交际中具体语境的保证。 - Starting from the practice of interpersonal linguistic communication, this paper constructs a pattern for the generation of information gap in the course of interpersonal linguistic communication by means of which to discuss the causes for the formation of information gap.
根据人际语言传播的实际,为人际语言传播中的信息差的生成建构一个模式,并据此模式论述了它的生成原因。 - The key issue of the logic of linguistic communication is to deal with the problem of expression and understanding, which at least refer to two dimensions of form and description.
语言交流逻辑的核心是要解决表达和理解的问题,它至少涉及形式和描述两个研究层面; - English is a kind of communicative tool, listening and speaking is the basic form of the linguistic communication, It plays a decisive role in English teaching.
英语是一种交际工具,而听说又是语言交际的基本形式,在英语教学中占有举足轻重的作用。 - The basic purpose of pragmatics is to explain linguistic communication, including literary communication.
语用学的根本目的是解释包括文学交际在内的言语交际。 - Context, as a major domain of linguistic research, greatly influences the understanding in linguistic communication.
语境是语言学研究的一个主要领域,它给人们对语言交际的理解带来重要的影响。 - Meta-representation is a universal phenomenon in linguistic communication, and metalinguistic function is one of the basic of the language.
元表征是语言交际中的一种普遍现象,元语言功能又是语言的一个基本功能。 - Performance: the actual realization of this knowledge in linguistic communication.
这种知识在语言交际中的具体实现。 - In Chinese, there are so many types in morbid euphemism, mainly for its formation causes. In the second chapter, this paper investigates in-depth the formation causes of Chinese morbid euphemism from 3 aspects-culture psychology, the requirement of linguistic communication and pragmatic principle.
汉语疾病类委婉语之所以有这么多不同的类型,与其产生原因有重要关系,本文第二章节主要从文化心理、言语交际需要以及语用原则三个角度深入探讨了汉语疾病类委婉语的产生。